lunes, 7 de abril de 2008

irreversible

(de vuelta en vuelta el sueño de la irreversibilidad)
-ya está, ya terminamos de metamorfosearnos.
Yo subía por una escalera y vos me seguías. Apoyaste tu vaso en alguno de los escalones cuando estábamos por llegar al primer piso.
Abriste la puerta.
-¿qué hubo antes? si no existe lo idéntico entonces sólo hay cambio... Difícil permanecer en la otredad...

C. K.

4 comentarios:

COLECTIVO TEXTUAL dijo...

muy buen texto peti. Genera una gran arreferencialidad si es la palabra que busco. Ademas me genera algo de vacioo tristeza que se esta haciendo el estandarte de la pagina ya,jaja

COLECTIVO TEXTUAL dijo...

Está muy bueno, pero ¿era necesario usar la palabra "eidético", "otredad", "histriónica"? Son palabras que tienden a mi parecer a alentar (de lento) la lectura y a dificultar el camino hacia una posible recuperación del significado, y siendo para mí el arte una forma de comunicar lo incomunicable, lo personal, esas cosas tienden a convertirla en una incomunicación de lo incomunicable. ¿No es más lindo generar una relación de cotidaneidad y cercanía con el lector en vez de dificultarle el camino? Es una opinión solamente, sobre algo que siento que en varios de los demás textos subidos al blog también se produce. Me gustaría ver sus respectivas opiniones al caso.

COLECTIVO TEXTUAL dijo...

creo que el anterior comentario tiene un dejo de razon. es cierto que a veces la opacidad del texto le resta significado o belleza. pero tambien es cierto que muchas veces hay que dejar de pensar el significado de las palabras en si ya que se desprende del contexto mismo. ademas no todo tiene q tener en si un significado ultimo. la incomunicacion de lo incomunicable tiene un sentido en si mismo. ¿qué significa "histrionica" a todo esto??

COLECTIVO TEXTUAL dijo...

Me parece que este texto, como comienzo de algo un toque más largo, sería muy interesante. El estilo que propone (la alternancia entre frases breves y extenesas y los cambios de las voces de la narración) también está bueno, le da agilidad a la lectura.
Admito que ciertos términos están
colgados de la buena voluntad del
lector. En lugar de eidético,
alguna circunstancia, acción, discurso o silencio del personaje que suponga lo esencial del concepto, sieguiendo la linea inicial sería más productivo.